남편의 가족이나 친척을 지칭하는 호칭은 결혼한 여자가 남편의 가족을 부를 때 사용하는 예의 있는 표현들로 구성됩니다. 이를 모르고 시댁에 가면 자칫 실례를 범할 수 있습니다.
아래는 남편의 가족을 지칭하는 호칭들을 정리한 목록입니다:
1. 남편의 가족을 지칭하는 호칭
- 시아버지(媤父) / Father-in-law: 남편의 아버지를 지칭하는 호칭.
- 시어머니(媤母) / Mother-in-law: 남편의 어머니를 지칭하는 호칭.
- 아주버님/ Brother-in-law : 남편의 형을 지칭하는 존칭입니다.
- 도련님/ Brother-in-law : 남편의 미혼 남동생을 지칭하는 호칭.
- 서방님 / Brother-in-law : 남편의 결혼한 남동생을 지칭하는 호칭.
- 형님/ Sister-in-law : 남편의 형의 부인을 지칭하는 호칭.
- 동서 / Sister-in-law : 남편의 동생의 부인 호칭입니다.
- 아가씨(小姐) / Sister-in-law: 남편의 미혼 여동생을 지칭하는 호칭.
- 시누이 / Sister-in-law : 남편의 여자 형제(언니 또는 여동생)를 의미하는 호칭.(실제로 부를 때는 '형님' 으로 많이 부른다.)
- 조카: 남편의 형제 자매의 자녀(남편 쪽 조카)를 지칭하는 호칭.
2. 추가 설명
- 시댁( Husband's family ): 남편의 부모님 집이나 남편의 친정을 의미하는 표현입니다. 주로 결혼 후 여자가 남편의 집을 가리킬 때 사용합니다.
- 사돈: 자녀의 결혼으로 맺어진 두 집안 사이의 관계에서, 아내가 남편의 부모를 지칭할 때 사용하는 호칭이기도 합니다.
- 시어머님(시아버지)의 어머니(아버지)? :
시어머님(시아버지)의 어머니(아버지)를 부르는 공식적인 호칭은 따로 정해진 것이 없습니다. 그러나 일반적으로 외할머니와 비슷한 개념으로 이해할 수 있으며, 공손하게 부를 때는 할머님 이라고 부를 수 있습니다.
즉, 남편의 조부모님을 부를 때 부인은 주로 시아버지의 어머니(아버지)나 시어머님의 어머니(아버지)를 할머님 이라는 호칭으로 부르거나, 가정에 따라 다양한 존칭을 사용할 수 있습니다.
- 영어에서는 brother-in-law(Sister-in-law)라는 일반적인 표현을 사용합니다. 이는 가족 관계에서 남편(아내)과 결혼으로 인해 형성된 모든 남자(여자) 가족들을 포괄하는 표현입니다.
참고 글)
[일상정보] - 결혼 후 알아야 할 필수 정보: 부인(와이프)의 가족을 부르는 호칭 정리
[일상정보] - 3일장 장례 절차 알아보기: 첫째 날부터 발인까지의 과정
[투자/시사.경제용어] - 멜팅팟(Melting pot) 뜻, 유래
멜팅팟(Melting pot) 뜻, 유래
1. 멜팅팟(Melting pot) 뜻: 이민자들로 구성된 국가에서 여러 인종·민족·문화가 뒤섞여 하나로 동화되는 것을 의미하는 말. 서로 다른 것들도 용광로(melting pot)에 들어가면 모두 녹아 하나가 되는
a-story804.tistory.com
'일상정보' 카테고리의 다른 글
[신조어] 엄크(엄마크리)의 의미와 유래: 인터넷 신조어 (2) | 2024.10.25 |
---|---|
적자생존 (Survival of the fittest)와 약육강식 (Law of the jungle)의 의미와 유래 (4) | 2024.10.24 |
결혼 후 알아야 할 필수 정보: 남자가 부인(와이프)의 가족을 부르는 호칭 정리 (1) | 2024.10.21 |
암게 vs 수게: 육안으로 쉽게 구분하는 방법 &제철 및 금어기 정보 (3) | 2024.10.14 |
3일장 장례 절차 알아보기: 첫째 날부터 발인까지의 과정 (1) | 2024.10.14 |