본문 바로가기
일상정보

"store"나 "keep"(보관하다)의 차이, 뜻

by 사고쓰고리뷰하고 2023. 5. 16.
반응형

"보관하다"를 영어로 표현하면 "store"나 "keep"과 같은 동사를 사용할 수 있습니다. 이 동사들은 어떤 물건이나 문서를 보관하고 보호하는 의미를 가지고 있습니다. 예를 들어, "We store important documents in a secure cabinet" (우리는 중요한 문서들을 안전한 캐비닛에 보관합니다)나 "Please keep this item in a safe place" (이 물건은 안전한 곳에 보관해 주세요)와 같은 문장에서 "store"와 "keep"이 보관하는 행위를 나타내는 동사로 사용됩니다.

 

"store"와  "keep" 의 차이

"store"는 어떤 물건이나 자료를 장기적으로 보관하거나 보호하는 의미를 강조합니다. 예를 들어, 상품을 상점에 보관하거나 창고에 물건을 저장하는 경우 "store"를 사용할 수 있습니다. "store"는 물건을 보관하는 장소를 가리키는 것보다는 물건 자체를 보관하는 행위를 강조합니다.

 반면에 "keep"은 어떤 물건이나 자료를 임시적으로 보관하거나 관리하는 의미를 가집니다. "keep"은 상대적으로 짧은 기간 동안 보관하거나 필요한 경우 손쉽게 접근할 수 있는 장소에 물건을 두는 것을 의미합니다. 예를 들어, 소지품을 가까운 곳에 보관하거나 핸드백에 필수품을 넣어두는 경우 "keep"을 사용할 수 있습니다.

 따라서 "store"는 장기적인 보관을 강조하고, "keep"은 임시적이거나 일시적인 보관을 강조하는 경향이 있습니다. 그러나 맥락에 따라서 두 단어를 상호 대체하여 사용하기도 합니다.

문서보관/ 도장보관/ 인증서보관

만일, "제3자가 만지지 못하게 보관하다."라는 의미를 전달할 때는 "store"를 사용하는 것이 적합합니다. "store"는 물건이나 자료를 장기적으로 보관하고 보호하는 것을 강조하는 단어이기 때문입니다.

 예를 들어, "Store the documents securely to prevent access by unauthorized individuals."라고 표현할 수 있습니다. 이 경우 "store"를 사용하여 문서를 안전하게 보관하고, 무단 접근을 막는 것을 의미합니다.

 "Keep"은 일시적이거나 임시적인 보관을 강조하는 단어이므로, "3자가 만지지 못하게 보관하다."라는 의미를 충분히 전달하기에는 적합하지 않습니다.

 

 

반응형